Hiroshima 'Doko-Deza' compétition. "Somewhere not here someday"
concours - 2020 / prix spécial du jury / exposition février 2021 à Hiroshima, Japon.




Un jour une forêt ailleurs qu'ici.
C'est une histoire des 161 arbres qui ont été exposés à moins de 2 km de l'hypocentre qui sont revenus à la vie sans avoir été transplantés. Enregistrés, numérotés et vivants, ils sont toujours bien vivants grâce aux recherches et au soutien de nombreuses personnes. Mais savez-vous où et comment poussent les jeunes arbres qui côtoient ces vieux arbres?
Au lieu de les préserver comme monument, on régénère une forêt patrimoniale vivante qui mènera vers l'avenir. Une petite pousse des arbres grandit dans un endroit où il est facile de vivre pour qu'il soit facile de vivre. Régénération vers le futur à partir de graines et de plants qui conservent la mémoire et l'identité de chacun des arbres enregistrés.
En espérant que les plants cultivés à partir de graines et de boutures deviendront des forêts et des forêts dans 10 ou 20 ans. Dans cette installation, nous envisageons un atelier où les visiteurs peuvent librement observer les graines, les ramener à la maison, et planter des graines dans un jardin.
N'est-ce pas l'héritage de l'arbre enregistré dans le vrai sens du mot qui dit que ce semis provenait de cette graine d'arbre?
Même si cela devient un jour une forêt ailleurs qu'ici.
これは爆心地から2km以内で被爆し、移植されずに息を吹き返した樹木の、これからのものがたりです。
登録され、番号をつけて生き続ける彼らは、たくさんの人の研究やサポートがあって現在も立派に生き続けています。でもこの老木たちの次を担う若木たちが、どこでどんなふうに育っているか、ご存知ですか?
記念碑として遺跡的に保存するのではなく、これからへつながる、生きている遺産の森へ。この樹々の分身たちが、生きやすいように、生きやすいところで育って行く。あなたのうちでも、この旧日本銀行広島支店の中庭でも。雨と風と光をうける唯一のこの場所から未来の森の形成を願って私はここにその最初の第一歩となる培養のしかけをつくります。登録樹木161本それぞれの記憶とアイデンティティを残した種や苗から、未来へのリジェネレーション。
いつか大木になった木を前に、この苗はあの木の種から来たんだよ、と伝えることこそが、ほんとうの意味での登録樹木の継承ではないだろうか。
いまここで種や挿し木から培養された苗木が10年後、20年後、林となり、森となることを想定する。
今回のインスタレーションでは、訪問する人が自由に種子を観察し、持ち帰り、種を植えたり挿し木をするワークショップを想定する。この種子たちのアイデンティティを敬い、学び、尊重したい。
いつかここではないどこかで、森になるとしても。










